Todo o Meu Ser (All of My Being)
Poet/Lyricist:
"Todo o Meu Ser" with its Portuguese lyrics and Brazilian flavor actually has its roots with the Inuit who are indigenous peoples of the North American Arctic. While I was a Fellow at the Instituto Sacatar Artist Residency in Bahia, Brazil in 2009, I was inspired to set to music a favorite quote originating with Inuit shaman, Orpingalik: “How many songs I have I cannot tell you. All my being is a song, and I sing as I draw breath.” Beautiful words, but even more lyrical in Portuguese!
Level:
Item | Voicing/Instrumentation | Duration | Price | Audio | View Score | Quantity |
---|---|---|---|---|---|---|
JS-024Dlicensed PDF | SATB, piano, conga, hand percussion | 3:45 | $2.00 | |||
JS-024 | digital purchase only | N/A | https://joanszymko.com/sites/joanszymko.com/files/VMP024Todo%20o%20Meu%20Ser.mp3 | |||
JS-025Dlicensed PDF | SSAA, piano, conga, hand percussion | 3:45 | $2.00 | |||
JS-025 | digital purchase only | N/A |
Audio Credits:
Publisher:
itemtext:
Reviews:
"[her piece] is about the unity of music and self... She's such a wonderfully virile and vibrant composer and all of her music has this pertinent rhythmic aspect that enlivens all of the words." — Charles Bruffy, director Phoenix Chorale